books in spanish

I have published two books in Spanish to date: a YA-Steampunk fantasy novel, co-written with Sofía Rhei, which offers a possible continuation of Hans Christian Andersen’s ‘Snow Queen’; and a cycle of intertwined narratives about loss, absence and alienation. Dealing with different sensibilities, and aimed at different readerships, they both have nonetheless a weird & gothic heart.

 

10639675_588689454569131_3909886552534521661_n9788496911345

Calle Andersen, co-written with Sofía Rhei. #YA #Fairy-Tale #Gothic #Steampunk (Barcelona: La Galera, 2014) 9788424652395

Memoria de la Nieve #IntertwinedNarrative #Gothic #Oxford (Zaragoza: Tropo Editores, 2011) 9788496911345

 

Selection of reviews (in Spanish):

 “Oscuridad, magia autómatas, y sueños. Una historia steampunk que las dos autoras, tanto Sofía Rhei como Marian Womack, resuelven a la perfección… Porque cuando yo era pequeño, y no creo excederme en ningún aspecto, hubiera necesitado historias como La calle Andersen“. Sergio Sancor

“No me avergüenza confesar que he llorado leyendo esta preciosa y delicada nouvelle, escrita con una sensibilidad a caballo entre lo lisérgico y lo esotérico… Historias sobre el amor y la muerte, o sobre amores que se congelan tras la muerte, como esa nieve que cubre todas las tramas y todos los escenarios. Sutil, lírica, íntima y extraña… [U]n libro de sensaciones, epidérmico y, sí, por qué no decirlo, poético.”, Sergio del Molino

” “Oxford, la nevasca y el museo (1964)” y “Deiá, elogio de la nieve (1932)” se elevan como dos estupendos relatos largos autónomos o, si se prefiere, especulares, narrados con impecable distancia y muy buen tempo.”, Pablo ChulÁmbito Cultural de El corte inglés.

“Un debut que tiene mucho de cita postergada con los lectores y muy poco de primer libro.”, Patricia Esteban Erlés en Anika entre libros.

“Leer a Womack es una experiencia sensorial”, Care SantosEl Cultural de El Mundo.